ОРИГИНОТ НА БАН ГИЕЈ и БАН ЧУНГ

Посети: 978

GEОРORИ Ф. ШУЛТЗ1

   Банх Giеј Банх Чунг се два вида на деликатеси кои се многу популарни кај виетнамски άνθρωποι.

   Банх Giеј се служи редовно на фестивали и церемонии. Тоа е заоблена, конвексна торта од леплива или Nep ориз, кој наликува на бело тесто, меко и лепливо. Се вели дека неговиот врв во форма на купола потсетува на обликот на небесниот свод.

   Банх Чунг се служи особено на Виетнамска нова година"S фестивал 2, што се јавува во текот на првите три дена од првиот месец од лунарниот календар. Тоа е квадратна торта, завиткана во лисја од банана и врзана со лакирања на флексибилни лизгачи од бамбус. Тоа е многу богата храна за внатрешни работи содржи полнење грав паста на која може да се додадат мали парчиња свинско месо, масно и посно. Ова полнење, кое е многу зачинето, се притиска помеѓу слоевите на леплива боја Nep ориз. Неговата квадратна форма се смета за симбол на благодарноста на Виетнамски народ за големо изобилство на Земјата, што ги снабдува со хранлива храна во текот на четирите сезони во годината.

   Еве ја приказната за потеклото на Банх Giеј Банх Чунг.

* * *

   Кралот ХАНГ-ВУОНГ3 шестиот веќе живеел долг и корисен живот. Кога конечно ги возвратил напаѓачите на АН и му вратил мир на своето кралство, тој решил да се откаже од престолот, со сите свои световни одговорности, за да ужива во менталното упокојување за време на неговите години.

   Царот беше татко на дваесет и два сина, сите достојни кнезови. Од нив мораше да избере наследник и наследник. Тоа беше тешка задача и кралот не беше сигурен како да ги утврди квалитетите на идниот суверен кај неговите синови. Долго размислуваше за тоа и конечно пристигна до ново решение. Бидејќи има многу што треба да се научи од патувањето, тој реши да ги испрати своите синови на патување.

   Тој ги повика дваесет и двајцата кнезови заедно и рече:Излезете, сите вас, до најоддалечените агли на земјата и побарајте ги рецепти и прехранбени производи што сè уште не сум ги вкусил, но кои многу би уживал. Тој што ќе се врати со најдоброто јадење, ќе управува со ова царство".

   Принцовите се распрснале и ги правеле своите подготовки. Дваесет и еден од нив тргнаа на далечни патувања за да го побараат садот што најмногу ќе му угоди на кралот. Некои заминаа на север во студени и неодржливи области, а други патуваа кон југ, исток и запад.

   Но, имаше еден принц кој не ја напушти кралската палата. Тој беше шеснаесетти по ранг и неговото име беше ЛАНГ ЛИЕУ4. Мајка му починала додека бил уште млад, и за разлика од браќата, тој никогаш не ја знаел топлината на мајчината убов. Имаше само стара медицинска сестра да се грижи за него.

   Принцот ЛАНГ ЛИЕУ беше во целосна загуба и немаше идеја за тоа како би можел да постави за набавка на ново јадење за кралот. Никој не го советуваше, па тој остана во палатата, изгубен во мрачна медитација.

   Една вечер aин му се појави на принцот во сон и рече: „Принц, знам за твојата младешка осаменост и ги разбирам твоите грижи. Јас сум испратен тука за да ви помогнам, за да можете да му угодувате на вашиот кралски татко. Затоа, не очајувајте. Тоа е закон на природата дека човекот не може да живее без ориз; тоа е главна храна на човекот. Од таа причина, прво ќе земете количина на леплив ориз, некои грав, малку масно и посно свинско месо и зачини. Plебете лисја од банана и од разделениот бамбус исечете ги флексибилните лакирања. Сите овие материјали го симболизираат изобилството на Земјата. "

   "Потопете го оризот во чиста вода и зовријте дел од него. Кога е добро зготвено, испржете го во обична торта во форма на купола. "

   "Сега подгответе полнење паста од грав и парчиња свинско месо. Ставете го ова помеѓу слоевите ориз. Завиткајте ја целата во лисја од банана и притиснете ја во квадратна форма. Потоа, врзувајте го со флексибилните лакови за бамбус. Гответе го за еден ден и тортата ќе биде подготвена за јадење".

   Тогаш theинот исчезна и принцот се разбуди да се најде како лежи во кревет, гледајќи во таванот со широко отворени очи и повторувајќи ги зборовите што ги чул. Можеше ли да сонува? Утрото тој ја откри тајната на својата стара медицинска сестра и заедно ги собраа соодветните материјали и ги подготвуваа колачите по режија.

   Откако еднаш цветаа кајсија дрвја, дваесет и еден кнезови се вратија од нивните потраги. Тие беа уморни од долгите патувања, но беа среќни со исчекување. Секој го подготвуваше своето јадење со свои раце, користејќи ја специјалната храна и материјалите што ги донесе со себе. Секој се чинеше уверен дека неговото јадење ќе ја освои наградата.

   Во назначениот ден садовите беа донесени пред кралот. Дваесет и еднаш пати вкусил кралот, а дваесет и еден пати ја затресе главата со неодобрување. Тогаш принцот LANG LIEU скромно ги претстави своите две колачи - една, белата и „круг како небото"И другиот, пареа жешко и"квадрат како земјата“, Завиткани во лисја од банана со флексибилни лакови за бамбус. Принцот ги одврзал листовите и прикажал мека, леплива, зелена торта, која ја исекол со бамбус. Внатре беше бело и лимоно-жолто и зафатено со опалин парчиња маснотии и кафеави делови од посно свинско месо.

   Кралот прифати парче од квадратната торта и го вкуси. Потоа зеде второ парче, а потоа и трето, се додека не ја изеде тортата целосно. Потоа, тој исто така јадеше тркалезна торта.

   "Дали има повеќе?" праша тој, мирисајќи ги усните, очите танцуваа со задоволство.

   "Како ги направивте?“, Се прашуваше тој во чудо.

   Принцот ЛАНГ ЛИЕУ ја раскажа приказната за тоа како hadинот му се појавил и му наложил во изборот на прехранбени производи и начинот на правење колачи. Судот слушаше во тишина.

   Царот бил воодушевен од откритието за тоа што ја потврдил божествената поддршка. Тој претпостави дека во постапувањето со државните работи, за младиот принц нема да му недостасува божествена инспирација. Според тоа, тој го прогласи за победник LANG LIEU и го назначи за наследник и наследник. Тој одлучи дека кружниот леб треба да се нарече Банх Giеј и на плоштадот, Банх Чунг, и им нареди на своите министри да им ги дадат рецептите на Виетнамски народ.

Види повеќе:
◊  Предодреден состанок БИЦ-ЦАУ - Дел 1.
◊  Предодреден состанок БИЦ-ЦАУ - Дел 2.
◊  ЦИНДЕРЕЛА - Приказната за ТАМ и ЦАМ - Дел 1.
◊  CINDERELLA - Приказната за ТАМ и КАМ - Дел 2.
◊  РЕВИЗЕН СЕГА.
◊  Приказната за ТУ ТУЦ - Земјата на БЛИС - Дел 1.
◊  Приказната за ТУ ТУЦ - Земјата на БЛИС - Дел 2.
◊ Потеклото на Бан iaија и Бан Чунг.
◊ виетнамска верзија (Vi-versigoo) со WEB-хибриден:  БИЧ-КАУ Хои нго - Фан 1.
◊ виетнамска верзија (Vi-versigoo) со WEB-хибриден:  БИЧ-КАУ Хои нго - Фан 2.
◊ виетнамска верзија (Vi-versigoo) со WEB-хибриден:  Виен ĐÁ QUÝ của QUẠ.
◊ виетнамска верзија (Vi-versigoo) со WEB-хибриден:  Câu chuyện TẤM CAM - Финска 1.
◊ виетнамска верзија (Vi-versigoo) со WEB-хибриден:  Câu chuyện TẤM CAM - Финска 2.

БЕЛЕШКИ:
1: Г-дин ORорџ Ф. ШКУЛТЗ, беше Извршен директор на виетнамско-американската асоцијација во текот на годините 1956-1958 година. Г-н ШКУЛТЗ беше одговорен за изградбата на сегашноста Виетнамско-американски центар in Сајгон и за развој на културно-образовната програма на Здружението.

   Набргу по неговото пристигнување ВиетнамГ-дин ШКУЛТЗ започна да ги проучува јазикот, литературата и историјата на Виетнам и наскоро беше призната како авторитет, не само од неговиот колега Американците, зашто беше должна да ги брифирам во овие теми, но од многумина виетнамски исто така. Тој објави трудови под наслов „Виетнамски јазик"И"Виетнамски имиња“Како и ан англиски превод на Кунг-Он Нгам-кхуц, "Бои на Одалиска". (Цитат Предговор од VlNH HUYEN - Претседател, Одбор на директори Виетнамско-американска асоцијација, Виетнамски легендиАвторско право во Јапонија, 1965 година, од Чарлс Е. Татлл копродукции, Inc.)

2: Виетнамска нова година"S фестивал е најважната прослава во Виетнамска култура. Зборот е скратена форма на T Ngt Nguyên Đán (節 元旦), што е Сино-виетнамски за „Празник на првото утро на првиот ден". Тот го слави доаѓањето на пролетта врз основа на Виетнамски календар, што обично има датум што паѓа во јануари или февруари во Грегоријан календар.

3:… Ажурирање

ЗАБЕЛЕШКА:
◊ Извор: Виетнамски легенди, ORОРORЕС Ф. ШУЛТЗ, Печатени - Авторски права во Јапонија, 1965 година, од Чарлс Е. Татлл копродукции, Inc.
◊ 
Сите цитати, текстови со италики и сепиирани слики се поставени од БАН ТУ ТУ.

(Посети 3,538 пати, 1 посети денес)