La COCHINCHINE или Nam Ky

Посети: 896

Доц. Проф. Нгуен Мен Хун Д-р.

       Ла Кокинчин or Нам Кју, огромниот регион на Јужен Виетнам, беше една од целите на францускиот експедитивен труп на патот на нивното освојување кон крајот на 19-тиth век. Овој сложен збор се состои од два елементи: Cochin or Кокин означува Хаочи (антички Виетнам) И Кина произлегува од Чин (една династија во Кина за време на завојуваните држави) ја означува нејзината соседна локација со Кина. Сепак, друга хипотеза го припишува ова име на Кохин, притока на Меконг река (или Кохин или Куу Лонг), кој леташе наоколу Туј Чан лап (Вода Ченла) и каде што живееле жителите на Нам Кју.

       Во 15th век, европските истражувачи за морски пловила ќе застанат во делтата на Меконг за да купат храна и свежа вода. Може да се каже дека Нам Ки беше еден вид „Свила патот“На реките, многу поволни за водени комерцијални трансакции. Европските истражувачи исто така го нарекоа Чочи or Cochin да се разликува од Кохин во Индија.

       Во одреден момент во историјата на Виетнам, Кохинхин се користеше за означување Данг Тронг, и Тонкин за Данг Нгоаи. Во меѓувреме, Виетнам, Лаос и Камбоџа беа назначени под колективното име „Индокина" Овој термин предизвика забуна во перцепцијата на многу странци за Далечниот исток кога тие го дизајнираа својот тек на експедицијата затоа што се однесува и на Индија и Кина. Покрај тоа, странците би се распрашувале зошто Виетнам е поделен на два дела: Данг Тронг Данг Нгоаи и бил наречен регионот помеѓу нив, каде се наоѓал кралскиот главен град Нам. Под француска доминација, тие биле именувани Бац Кју, Нам Кју Трунг Кј соодветно.

       Дури и Нам Кју, регион кој доживува многу политички подеми и падови, беше наречен различно во текот на историјата: Гиа Дин (1779-1832); Нам Кју (1834-1945); Нам Бо (1945-1948); Нам Фан (1948-1956); Нам Виет or Мијан Нам (1956-1975); или Фуонг Нам регион во моментот.

       Оваа книга со наслов Ла Кокинчин ја опишува историјата, економијата, културата и туризмот на огромното земјиште во делтата на реката Куу Лонг или на друг начин именуван Нам Ки Лук Тин. Во раните 20-тиth век, Нам Ки стана колонија на Франција и управувал гувернерот Д. Коњак. Неговото име се појавува на насловната книга како сведоштво за нематеријалната културна вредност на самата книга.

        Книгата започнува со говорот што го направи генералниот гувернер на Индокина Александар Варен на 11th Октомври 1925 година во Св-Герваис. Овој човек го гледал дел од тогашната француска интелигенција како социолошки ум политичар. Говорот се чини дека воведува модел на хуманистичка пресуда за да ја направи книгата подостапна за политичкиот круг во Париз, отколку во Виетнам.

        Сепак, книгата не содржи детали за авторот, Марсел Бернанозе (1884-1952) Од архивите, откривме дека тој бил службеник, културен консултант за многу гувернери на Нам Ки и генералниот гувернер на Индокина и оставил некои истражувачки работи за Индокина.

        Треба да споменеме и Фото Надал-Сајгон, индочки ловец по историја, чии фотографии ја направија оваа книга вистинска историја на слики на Нам Ки.

        Ла Кокинчин за прв пат беше објавена од Фото Надал Хаус во 1925 година со печатен список 400 нумерирани копии. Копијата што ја користиме за ова издание е нумерирана 319 и вклучува 436 месинг гравури направени од истата куќа.

       И покрај немирите во последните 100 години, книгата Ла Кокинчин се чувал како меморандум во семејството на научник Трунг Нгок Туонг од Каи Леј, Тиен Гианг. Сега е објавено од Ксуа & Не (Минатото и сегашноста) Списание и Хонг Дук Издавачи на француски и англиски јазик во оригинален формат, но сепак додадени со виетнамски превод. Читателите ќе најдат во него мемоари од раните 20-тиth век колонијален Нам Кју регионот.

        За мене е голема чест да ја воведам книгата на читателите на барање of Ксуа & Не Списание.

Доц. Проф. Нгуен Мен Хун Д-р.

Види повеќе:

◊  La COCHINCHINE или Nam Ky - Vi-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE или Nam Ky - Fr-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE или Nam Ky - Sp-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE или Nam Ky - Ru-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE или Нам Ки - Chs-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE или Nam Ky - Cht-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE или Nam Ky - Ar-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE или Nam Ky - Jp-VersiGoo

(Посети 2,627 пати, 1 посети денес)